"différance III"



Einführungstext:

Dieser Text nimmt einen Dialog auf und setzt den Dialog fort, indem er Spuren, Zitate und Neuanfänge von "différance I" aufgreift und weiterführt, mit anderen Neuanfängen, Zitaten und Spuren verknüpft. Es geht darum, Übersetzungen von einer Sprache in die andere zu entziffern und neue, im Zwiegespräch entstehende Übersetzungen vorzulegen. Der Text korrespondiert auch formal mit der Struktur des Stücks von Mela Meierhans.
anfang. bald. call. entstehen. hier / bei. cum. ex. her. an / call. erwarten. heart. antlitz. besuch / epsilon. eta. alpha. beta. gamma / haiti. afghanistan. biafra. chile. eriträa / care. eingriff. haut. andere. bruch / be. con. ent. hin. auf / antwort. back. care. erstaunen. hear
Im ein-fältigen Ursprung der "arche" fallen Anfang und Herrschaft zusammen; der Tod der Anderen. Das Handeln in einen Gegensatz zwischen Wissen und Tun gespalten: Ein nie verheilter Riss. Einundzwanzig Spuren des Anfangs ziehen sich durch eine Klangtextur. Die Angelegenheiten der Menschen ineinander verstrickt: Ein zerbrechliches Gewebe. Aus dem viel-fältigen Entspringen der "différance" fällt ein Wagnis; die Unabsehbarkeit.
Ein Schreiben vor der Schrift. Ein stummes Zeichen, ein schweigendes Denkmal, eine Pyramide. Musik ohne Noten. Unter den geschlossenen Lidern läuft ein Zeichenband mit Hieroglyphen bedeckt. A-Musik. Die Stellen unseres Auslöschens schreiben sich wieder. Ein Ende mit der Schrift. Ein andrer Anfang.


Partiturlektüre III: Performation

Partiturlektüre III: Performation
von Patricia Purtschert

Es stellt sich heraus, dass die Sprache, wenn wir sie als ein Mittel der Beschreibung des Wer benutzen wollen, sich versagt und am Was hängenbleibt.

Dass das Wer sich in solch vieldeutiger und unnennbarer Ungewissheit zeigt,
bedingt die Ungewissheit nicht nur aller Politik, sondern aller Angelegenheiten,
die sich direkt im Miteinander der Menschen vollziehen.

Lücke: Das Wort (mhd. lücke, lucke, ahd. luccha) ist eng verwandt mit Loch und Luke und gehört zu der unter Locke behandelten Wortgruppe.

Locke: Wurzel *leug- "biegen, geschmeidig" und lat luxus "verrenkt". Dazu gehört ferner der Pflanzenname "Lauch" (wegen der nach unten gebogenen Blätter)
und das Verb *lukan "zusammenbiegen" oder "mit einem Flechtwerk versehen".

Weil alle Identitätskonzepte darin scheitern, diese vollständige Gleichheit mit sich selbst herzustellen, sind sie alle gleichermassen durch dieses Scheitern geformt.

Bis zu welchem Ausmass sind wir durch dieses Scheiternaneinander gebunden?

Ich: In der LüCke zwischen mir
Aus den LüCken zwischen uns: Wir


Dank an: Hannah Arendt, Judith Butler, Das Herkunftswörterbuch.


Weitere Werke

 

        top